Traduire aujourd'hui 1 (Rexistro nro. 106330)
[ vista simple ]
| 000 -CABECEIRA | |
|---|---|
| Campo de control de longitud fija | 00717nam a2200193 i 4500 |
| INFORMACIÓN XERAL | |
| Códigos de información de lonxitude fixa | 111027s2000 sp g fre |
| DEPÓSITO LEGAL | |
| Número de copyright ou de depósito legal | BI-2366-00 |
| ISBN | |
| ISBN | 8478733302 |
| CDU | |
| CDU | 811.133.1 |
| MENCIÓN DE TÍTULO | |
| Título | Traduire aujourd'hui 1 |
| EDICIÓN | |
| Edición | 2ª ed |
| PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN | |
| Lugar de publicación | Irún |
| Editorial | : Stanley |
| Data de publicación | , 2000 |
| DESCRICIÓN FÍSICA | |
| Extensión | 82 |
| MENCIÓN DE SERIE | |
| Mención de serie | Traduire Aujourd'hui |
| Número de volume | ;1 |
| NOTA DE CONTIDO | |
| Nota de contido | Esta obra contiene: ciento veinte textos traducidos al español; cada página trata una estructura gramatical diferente; el libro mantiene una progresión graduada. Constituye en sí mismo una vía de aprendizaje hacia una gramática práctica. |
| MATERIA--TERMO DE MATERIA | |
| Termo de materia | Francés |
| -- | 14741 |
| REFERENCIA ILS ANTERIOR | |
| -- | 2 |
| Retirado | Perdido | Fonte de clasificación ou esquema | Estragado | Non para préstamo | Localización permanente | Localización actual | Localización en andeis | Data de alta no sistema | Fonte de adquisición | Sinatura correspondente á clasificación | Parte da sinatura que identifica ao exemplar | Sinatura completa | Código de barras | Data da última consulta | Número de volume | Tipo de ítem de Koha | Nota pública |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| IES de Curtis | IES de Curtis | Sala préstamo | 2011-10-27 | Fondos Biblioteca | 84 | tra | 84 TRA tra | CED063000007167 | 2021-11-23 | 1 | Prestable | Departamento de francés | |||||
| IES de Rodeira | IES de Rodeira | Sala préstamo | 2006-02-25 | Fondos Biblioteca | 811.133.1'25=134.2(0 | traduire aujour | 811.133.1'25=134.2(0 traduire aujour | PED060000009548 | 2023-02-06 | 1 | Prestable |