| 000 | 01681nam a2200337 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 997 | 0 | 0 | _e2 |
| 001 | 2033816 | ||
| 003 | RBPG | ||
| 005 | 20240108125052.0 | ||
| 007 | ta | ||
| 008 | 220826s2022 sp a d 001 1 glg d | ||
| 017 | _aVG 298-2022 | ||
| 020 | _a9788416884582 | ||
| 040 |
_aCAM020 _dBPV |
||
| 041 | 1 |
_aglg _hger |
|
| 080 |
_a087.5 _22015 |
||
| 080 |
_a821.112.2-34"18" _22015 |
||
| 080 | _a85(am) | ||
| 100 | 1 |
_aGrimm, Jacob _d(1785-1863 ) _9154347 |
|
| 245 | 1 | 0 |
_a45 contos dos irmáns Grimm para nenos e para a familia _c/ Jacob e Wilhelm Grimm [tradución, Jennifer Gómez Vilar] |
| 246 | 2 | _aCorenta e cinco contos dos irmáns Grimm para nenos e para a familia | |
| 260 |
_aCangas do Morrazo _b: Sushi Books _c, 2022 |
||
| 300 |
_a268 p. _b: il. br. e n. _c; 21 cm |
||
| 500 | _aContos traducidos do alemán a partir da edición: Kinder- und Hausmärchen: Ausgabe letzter Hand mit den Originalanmerkungen der Brüder Grimm, Heinz Rölleke, Reclam, Philipp, jun. GmbH, Verlag, 2014. | ||
| 520 | 3 | _aO gato con botas, Caparuchiña vermella, Polgariño, a Cincenta, os músicos de Bremen, Hänsel e Gretel, Raponcio e Branca de Neve chegaron ós nosos días, narrados de xeración en xeración e en múltiples versións. Os irmáns Grimm compilaron estes e outros contos para as familias burguesas de hai dous séculos. Nesta edición seleccionamos 45 dos relatos, traducidos ó galego directamente dende a súa versión orixinal e acompañados de ilustracións clásicas. | |
| 655 | 4 |
_aContos clásicos _924776 |
|
| 655 | 4 |
_aCuentos clásicos _914584 |
|
| 690 |
_acon _957587 |
||
| 700 | 1 |
_aGrimm, Wilhelm _d(1786-1859 ) _9154348 |
|
| 852 | _aPED060 | ||